英会話教材スピードラーニングで身に付く英語スピードラーニング中国語>中国語がどんどん好きになる! 「聞き流すだけ」で中国語耳に!

中国語がどんどん好きになる!「聞き流すだけ」で中国語耳に!

スピードラーニング中国語8つの特長5〜8

特長その5リスニング力の上達がはっきりと実感できる中国語のみを収録した「中国語バージョン」付き

 『スピードラーニング中国語』には、中国語の後に日本語を収録した「中国語-日本語バージョン」と、 中国語のみを収録した「中国語バージョン」があります。まずは「中国語-日本語バージョン」から聞き始め、ある程度、全体の流れがつかめて、情景が頭に浮かぶようになったら「中国語バージョン」を聞いてみましょう。リスニング力の上達がはっきりと実感でき、中国語だけの世界で中国語を理解できる喜びがわいて、さらにやる気が出てきます。なお、「中国語バージョン」の会話の速度は、実際にネイティブスピーカーが話すナチュラルスピードです。中国語のリズムがそのまま頭に染み込むので、反射的に中国語を話す感覚が養われ、実際の会話でも口にしたい中国語が自然に出るようになります。
中国茶イメージ

特長その6発音のきれいなナレーターを起用し、
中国の標準語「普通話」の会話を収録

 『スピードラーニング中国語』は、発音のきれいなナレーターを起用し、中国の標準語である「普通話」の会話を収録しています。 発音がきれいで、スタンダードな中国語を聞き続けると、それがインプットされて、あなたが実際に中国語を話すときに、 きれいな中国語で話せるようになるのです。
 実際に、『スピードラーニング中国語』で中国語が話せるようになった多くの人たちから「『発音がきれいですね』と言われます」 という声をいただいています。

特長その7中国語を先にキャッチするための
「ポン→中国語→日本語」

 音声には、「中国語→日本語」の1かたまりの区切りとして「ポン」というお知らせ音を入れてあります。 それは、日本語に慣れている私たちは、「中国語→日本語」の順で聞いても、無意識に日本語のほうを先にキャッチして聞いてしまうので、 それを防ぐためです。「ポン」という音を間に挟むことにより、「ポン→中国語→日本語」という一連の流れで頭の中にインプットされるので、 先に中国語をキャッチすることができるのです。

特長その8中国に行ったときに役立つ話題と、すぐに使える実用的な表現が満載!

 収録内容は、日本を訪れた中国人へのおもてなしや、家族、友達との日常会話、旅行、ビジネスなど、さまざまなシーンの中国語会話を聞くことができます。中国と日本の違いを盛り込んだストーリーだから、聞くだけで中国人の考え方や価値観、生活習慣、行事、歴史、教育など、会話のために必要な知識も中国語と同時に吸収。日本の文化を再認識するとともに日本の魅力を誇りを持って伝えられるようになります。

ソーシャルブックマーク


?